■ 第02章第001編
 ■ 第02章第001編

■原書■

Vers Aquitaine par insuls Britaniques
Et par aux mesmes grandes incursions
Pluyes,gelees feront terroir iniques
port Selyn fortes fera invasions.


■原書置換■

Vers Aquitaine par insulaire Britaniques
Et par aux mesmes grande incursion
Pluies,geles feront terroir inique
port Selyn forte fera invasion.


■原書直訳■

アキテーヌの方にイギリスの島々から、
それから、同じように広く大きく突然に侵入する。
雨、凍り葡萄の産地は不正になる。
強力なセリンの尾根がどっと押し寄せる。


■直訳を意訳■

アキテーヌ(フランス南西部の地方)の方にイギリスの島々(英国等の国民の死体が)から、
それから、自身も同じよう(フランス海岸付近の人々の死体等)に広く大きく突然に侵入する。
(大津波によって破壊された者物を引き連れて乗り上げてくる。)
雨、凍り葡萄の産地は不正になる。
(ピレネー山麓一体は葡萄の産地である。この方向へ全て流されていくの例えです。)
強力なセリンの尾根(ピレネー山脈を越えようとする程の強力な大津波の尾根)が、どっと押し寄せる。


■平易意訳■

フランス南西部の地方の方にイギリスの島々の国民の死体が大津波に依って流されていく、
それから、フランス南西部の地方の人々の死体も同じように突然に侵入する。
(大津波によって破壊された者と物を引き連れて乗り上げてくる。)
雨、凍り、葡萄の産地のピレネー山麓一体は酷い状態になっている。
(「イギリスの島々の国民」と「フランス南西部の地方の人々」は大津波に依ってこの方向へ全て流されていく。)
ピレネー山脈を越えようとする程の強力な大津波のセリンの尾根が、どっと押し寄せる。


■解説と補足説明■

「ノアの大洪水」の初期大津波に依って英国国民の死体がフランスに上陸する。
フランス南西部の地方の海岸一体で生活している人々を巻き込み、ピレネー山麓へ向かって流されて行く様子を分かり易く説明している。