■ 第03章第008編
 ■ 第03章第008編

■原書■

Les Cimbres joints avec leurs voisins,
Depopuler viendront presque I'Espagne,
Gens amaffez Guienne & Limousine,
Seront en ligue & leur feront compagne.


■原書置換■

Les Cimbres joint avec leurs voisin,
Depopulation vien presque I'Espagne,
Gens amabilite_affectable Guienne & Limousine,
Seront en ligue & leur feron compagne.


■原書直訳■

チンブル族は彼らの近くの者と一緒につながった。
人口の減少はほとんどスペインに原因がある。
人々はギーヌとリムザンに優しく抵当に入れられた。
同盟し女友達を得る。


■直訳を意訳■

チンブル族(イギリスのウエルズ地方に住む人々)は彼らの近くの者と一緒に繋がった。(「ノアの大洪水」の大津波に依って死んだ人々の死体は一緒になった。)
人口の減少(イギリスは大津波に依って流されて人口が減少する。人々が居なくなる。)はほとんどスペインに原因がある。(「ノアの大洪水」はスペインの地下400Kmマントル層の境界の破断に依り開始する。)
人々(「ノアの大洪水」の大津波に襲われた国々の国民の死体)はギーヌ(地方名不明)とリムザン(フランス南西部の地方)に優しく抵当(流されて巨大な渦で滞流する。)に入(緩やかに渦に巻き込まれ沈んで行く。)れられた。
同盟(多くの国の国民の死体は一緒になるの例え)し,女友達(多くの国の国民の死体は男も女も折り重なり一緒になっている様子の例えです。)を得る。


■平易意訳■

イギリスのウエルズ地方に住むチンブル族人々は彼らの近くの者と一緒に繋がった。
「ノアの大洪水」の大津波に依って死んだ人々の死体は一緒になった。
イギリスは大津波に依って流されて人口が減少する。
人々が居なくなる。
ほとんどスペインに原因がある。
「ノアの大洪水」はスペインの地下400Kmマントル層の境界の破断に依り開始する。
「ノアの大洪水」の大津波に襲われた国々の国民の死体はギーヌ(地方名不明)とフランス南西部の地方のリムザンへ優しく流されて巨大な渦で滞流する。
そして,緩やかに渦に巻き込まれ沈んで行く。
多くの国の国民の死体の同盟は一緒になる。
多くの国の国民の死体は男も女も折り重なり一緒になっている。
死体の男性は嫌でも死体の女友達を得る。


■解説と補足説明■

この予言詩は「ノアの大洪水」の犠牲者の悲しい有り様を例え話にして説明している。
「諸世紀」では非常に沢山例えて悲惨な有り様を説明している。
この詩は最たるものである。
彼ならずとも余りの事に涙なしにーーー