■ 第04章第005編
 ■ 第04章第005編

■原書■

Croix paix soubs un,accomply divin verbe,
Espaigne & Gaule seront unis ensemble,
Grand clad proche,& combat tresacerbe,
Coeur si hardy ne sera qui ne tremble.


■原書置換■

Croix paix soubs un,accomply divin verbe,
Espaigne & Gaule seront unis ensemble,
Grand clad proche,& combat tresacerbe,
Coeur si hardy ne sera qui ne tremble.


■原書直訳■

安らぎの基盤を思うと、神の言葉の実現するのを見る。
スペインとゴ−ルは一緒に結ばれ。
吠え立てる猟犬は迫り、戦いを指示する。
自由奔放な勇気に恐れおののかない者は無い。


■直訳を意訳■

安らぎの基盤を思う時、神の言葉(「ノアの大洪水」)の実現するのを見る。
スペインとゴ−ル(スペインの地下400kmのマントル境界層を破断し、スペインもフランスも纏めて大地は移動する)は一緒に結ばれる。
吠え立てる猟犬(マントル境界層を破断する音や振動が発生する。
現在、西暦1997年破断は西暦2000年5月です。)は迫り、戦い(「ノアの大洪水」の起動)を指示する。
自由奔放な勇気(大津波をさえぎる力の有る者と物は地球には無い。)に恐れおののかない者は無い。
(人類の皆さんが「ノアの大洪水」の意味を理解したら、誰一人として驚き恐れない方はいますまい。)


■平易意訳■

私が人々の安らぎの基盤を思う。
その時、神の言葉(「ノアの大洪水」)の実現するのを見る。
スペインの地下400kmのマントル境界層を破断し、スペインもフランスも纏めて大地は移動する。
マントル境界層を破断する音や振動が発生する。
現在、西暦1997年破断は西暦2000年5月です。
「ノアの大洪水」は迫り。
「ノアの大洪水」の起動との戦いを指示する。
自由奔放な「ノアの大洪水」の大津波の活動を止める事は出来ない。
大津波をさえぎる「力の有る者と物」は地球には無い。
この大津波に恐れおののかない者は無い。
人類の皆さんが「ノアの大洪水」の意味を理解したら、誰一人として驚き恐れない方はいますまい。


■解説と補足説明■

この予言詩は「ノアの大洪水」の開始の期間と大津波の性質を説明している。