■ 第06章第076編
 ■ 第06章第076編

■原書■

La cite antique d'Antenoree forge,
Plus ne pouvant le tyran sapporter;
Le manche fainct au temple couper gorge,
Les siens le peuple a mort viendra bouter.


■原書置換■

La cite antique d'Anten_oree forge,
Plus ne pouvoir le tyran sapporter;
Le manche fainct au temple couper gorge,
Les siens le peuple a mort venir bouter.


■原書直訳■

古代の中心地は炉用の縁アンテナによる
さらに多くの暴君の支配力が生まれたことを認める
神殿の事実のセットは峡谷を切り放す
人々は死神の方へ押しやられる


■直訳を意訳■

古代の中心地(古代から繰り返されてきた回転の境界層=3層のマントル)は炉(地球)用の縁アンテナ(地球の縁のアンテナ=地球の表面に設置されたアンテナ=地震計)により
さらに多くの暴君の支配力(マントル境界層の破断用の蓄積歪の増加)が生まれたことを認める
神殿の事実のセット(古代から繰り返されてきた回転の境界層=3層のマントル)は峡谷を切り放す(境界層を破断して回転を開始=ノア−の大洪水の開始)
人々(全人類)は死神の方へ押しやられる


■平易意訳■

古代から繰り返されてきた地球の滑り回転の3層のマントルの境界は地球用の縁のアンテナ「地球の表面に設置されたアンテナ」である地震計に依り
さらに多くのマントル境界層の破断用の蓄積歪の増加が生まれた事実を認める
神殿の事実のセットである古代から繰り返されてきた回転の3層のマントルの境界は峡谷を切り放し境界層を破断して滑り回転を開始する
「ノアの大洪水」は開始して人々(全人類)は死神の方へ押しやられる


■解説と補足説明■

縁アンテナ(地球の縁のアンテナ=地球の表面に設置されたアンテナ=地震計)である事に気ずくと全体の意味が理解出来る。皆さんが私の語っている事を物理的に確認し皆さんがどの様な立場に有るかを知り認めていく過程を説明しています。