■ 第08章第023編
 ■ 第08章第023編

■原書■

Lettres trouvees de la Royne les coffres,
Point de subscrit sans aucun nom d'autheur,
Par la police seront cachez les offres,
Qu'on ne scaura qui sera l'amateur.


■原書置換■

Lettres trouvees de la Roine les coffre,
Point de subscrit(sub_critere) sans aucun nom d'auteur,
Par la police seront cache les offre,
Qu'on ne scaura(sc_aura) qui sera l'amateur.


■原書直訳■

「女王の金庫の様な物」は「文書の様な物」で発見する。
書き手の位置は如何なる名声も無しに引き起こした創始者にある。
治安の為に提案は秘密にした。
人は前兆の「(劇場の)場の様な物」の「愛好者の様な者」を持てない。


■直訳を意訳■

「女王の金庫の様な物」(「堕落天使サタン」の厳重に秘密にして収納していた事実)は「文書の様な物」(神話や伝説の報告書や予言)で発見する。
書き手の位置(報告書の制作者の開始した時代)は如何なる名声も無しに引き起こした創始者にある。
(システムを創始した「堕落天使サタン」の時代である)
治安の為に提案(人類に知らせると混乱するので知らせない政策を取った)は秘密にした。
人(「太陽」)は前兆の「(劇場の)場の様な物」(地球劇場の終末の前兆の発生する時代)の「愛好者の様な者」(一緒に活動する仲間)を持てない。


■平易意訳■

「堕落天使サタン」の厳重に秘密にして金庫に収納していた事実は「神話や伝説や予言」の報告文書で発見する。
報告書の制作者が開始した時代は如何なる名声も無しに引き起こした人類の創始者の「堕落天使サタン」の時代にある。
「ノアの大洪水」等のシステムを創始した「堕落天使サタン」の時代である。
これらの事実を直接に人類が創始された時代から知らせると混乱するので知らせない政策を取った。
その為に、人類は真実と事実を知らず洗脳されたままである。
従って、「太陽」は地球劇場の終末の前兆の発生する時代に一緒に活動する仲間を持てない。


■解説と補足説明■

この予言は特別な造語も無く極めて分かりやすい予言詩です。
この詩の解読するポイントは下記の通りです。

  • 「女王の金庫の様な物」が「堕落天使サタン」の厳重に秘密にして収納していた事実に気が付く事。
    ただ、女王が「堕落天使サタン」になる事は理解出来ないと思います。
    他の予言詩から最終的に結論されるのですが説明すると長くなるので省略します。
    彼の姉妹達の王は女王であるとだけ云っておきます。
  • 「文書の様な物」が「神話や伝説や予言の報告書」である事に気が付く事。
  • 前兆の「(劇場の)場の様な物」は劇場が「地球の人類進化ゲーム劇場」の一幕一場の芝居である事に気が付く事。
    そして、終幕の前兆の説明をしてもインターネットの愛好者は内容が余りにもその時代の常識からかけ離れているので直ぐには理解し信じられない。

(4)「愛好者の様な者」がインターネットの愛好者とすると内容が全体的に整合性が取れる事に気が付く事。
これらの内容を理解すれば、この予言詩が人類の皆さんの置かれた立場の説明であることが理解出来ると思います。

このホームページに記載されている様な内容を「堕落天使サタン」に依って創造された人類の皆さんの創造の時代に知らせると混乱するので知らせなかった。
人類の終末が接近したので古代に布石した「神話や伝説や予言の報告書」で皆さんに説明しょうとする。
しかし、「堕落天使サタン」に洗脳されている人類は自身が滅亡させられる事を理解出来ず、その様な説明を聞くことを好まない。
以上の様な意味の予言詩です。

「太陽」に今の情況を説明しています。
「諸世紀」で説明している内容の多くが「例え」で表現されています。
そこで、今回はあえて「文書」は「文書の様な物」と表現しました。
本来、この様に「ーーーの様な物」「神話のーーーの様な者」と表現して解読の説明をするべきですが、説明がくどくなるので私の解説では「ーーーの様な物、者」の表現を省略しています。