■ 第10章第025編
 ■ 第10章第025編

■原書■

Par Nebro ouvrir de Brisanne passage,
Bien esloignez el tage faeo muestra,
Dans Pelligouxe sera commis l'outrage,
De la grand dame assise sur l'orchestra.


■原書置換■

Par Ne_bro(brocante) ouvrir de Bris_anne(annee) passage,
Bien eloigne elage faeo muet,
Dans Pelli(pellicule)_gouxe(gouge) sera commettre l'outrage,
De la grand dame assise sur l'orchetre.


■原書直訳■

骨董品は損壊の年の推移を開始する。
賞賛とはほど遠い、(恐怖の為に)声がでない。
ブドウの薄皮の売春婦は侮辱され身を危うくする。
偉大な婦人の地層に面した劇場の1階の観客を危うくする。


■直訳を意訳■

骨董品(骨董品とは太古40億年以前に制作し地球に組み込まれた「ノアの大洪水」のシステムである。)は損壊の年(西暦2000年の5月)の推移(「地球の極の滑り回転」)を開始する。
賞賛とはほど遠い出来事である。 「ノアの大洪水」の大津波の恐怖の為に人々は声がでない。
ブドウ(地球)の薄皮(上部マントル層の3層のマントル)の売春婦(「3層マントル層」は不貞を働き滑り移動をする。)は侮辱され身を危うくする。(惑星直列に依り「極の滑り回転」を始める。)
偉大な婦人の地層(3姉妹の長女は地表側で大陸と海水の説明です。)に面した(地球を劇場とした月人達の芝居小屋は地球のことです。)劇場の1階(地表や海面は地球劇場の1階です。)の観客を皆殺しにする。


■平易意訳■

太古40億年以前に制作し地球に組み込まれた「ノアの大洪水」のシステムは西暦2000年の5月に「地球の極の滑り回転」を開始する。
賞賛とはほど遠い出来事である。
「ノアの大洪水」の大津波の恐怖の為に人々は声がでない。
地球の薄皮の様な上部マントル層の3層のマントルは不貞を働き他の男へ滑り移動をする。
惑星の直列に依り「極の滑り回転」を始めるのです。
その為に人々は身を危うくする。
偉大な3姉妹の長女の地層は地表側で「大陸と海水」の例えです。
地球を劇場とした月人達の芝居小屋は地球のことです。
「ノアの大洪水」は地球劇場の1階「地表や海面」の観客を皆殺しにする。


■解説と補足説明■

この予言詩は「ノアの大洪水」を地球劇場で演出している人類に例えて説明している。
そして、この「ノアの大洪水」のシステムが人類からみて非常に昔に制作された事実を説明している。