{新44_その他の予言_John Galt FTA_01}
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
0392・John Galt
FTAの予言
既に説明しているように、地球以外の大宇宙関連の予言が入ると、奴等の計画の予言形式の発表では説明しきれない。
それが、この手の予言者群の簡単な弁別の方法で、かなりの確率で正確に分類出きる。
John
GaltのHPを訪問して、予言の一覧を覗いてみた。
英文なので詳しくは分からないが、どうや奴等の御用予言者の1人と考えられることがわかった。
そうであれば、奴等が2012年に何を計画しているか?大凡を掴む参考になる。
英文なので機械翻訳をしてみたが、次ぎの二件以外は 日本関連の予言は無かった。
日本に関しては もう一つの大地震であるから、三陸の地震以外を指し示しているから、予測している連動大地震が起きるということである。
この件については 1月25日幻視・夢説予言があったが、その兆しの小規模の地震は無かった。
それはさておいて、次ぎの大地震でもう一度「原子力発電所問題」を惹起する。
その結果、タイタ−の2020年の日本の状況が予言でなく現実のものとなる。
この予言の特徴は 住民はもう一つの福島災害を恐れてとあることである。
「原子力発電所問題」とあるが、何処の原子力発電所か分からなかったが、この予言では 福島の原発が再度原子力問題を惹起すると指摘していることに気が付くと思う。
予測しているように、大連動地震により福島の原発が壊滅的な破壊(特に4号機のプ−ルの崩壊)による爆発と大量の核汚染物の放散による関東以北の強度の核汚染が現実のものとなることを指摘していることになる。
その結果、核汚染された日本の機械は 輸出できないことになる。
多分、電子部品と思うが、放射能汚染されることにより、電子部品の機能に損傷が起こり、安全になるまで輸入禁止・日本では輸出禁止となると予言されている。
ここに加工貿易立国の日本の国体の崩壊へと誘うことになる予言、計画であることに気が付く必要がある。
−−−−−−−−。
日本関連のJohn
Galtの予言は 次の二件で、機械翻訳を付けている。
17. Another major earthquake causes nuclear power plant problems in Japan.
The plant is successfully shut down but the population flees the northern
half of the nation in fear of another Fukushima disaster.。 |
001:他の予言者John Galt FTAの予言
002:JohnGaltFLA Predictions for 2012
http://ytaka2011.blog105.fc2.com/blog-entry-233.html#comment11208。
ヤスさんは下記の予言についてどう思われますか?。
なかなか的を射ていると思うのですが。
http://johngaltfla.com/wordpress/2012/01/01/johngaltfla-com-predictions-for-2012/。
2012/01/25(水)
17:59:57||ヤスさんファン。
−−−−−−−−−−−−−−。
ヤスさんファンさんへ。
こんにちは。
ヤス(管理人)です。
ヤスさんファンさん、貴重な情報のご提供ありがとうございます。
いま予言を読みました。
この予言を行っているJohn
Galt
FTAはまさに謎の人物ですね!ユーチューブでも話題になっていますね。
次回の記事で予言の要約を紹介させてください。
2012/01/25(水)
21:02:32||ヤス(管理人)。
http://johngaltfla.com/wordpress/2012/01/01/johngaltfla-com-predictions-for-2012/。
−−−−−−−−−−−−。
By
John Galt。
January 1, 2012 ? 17:00 ET。
−−−−−−−−−−。
I. Geopolitical
Predictions。
地政学的な予測。
1. The United States constructs a new large military
base in Columbia near the Venezuelan border in anticipation of the collapse of
the Chavez regime. The new focus on South America is seen as a desire to refocus
American foreign policy as the Middle East rejects any further interference from
the United States. Columbia welcomes the action as it intertwines the U.S. into
their internal conflicts and guarantees economic cooperation as their oil
exports
increase.。
アメリカ合衆国は、チャベス政権の崩壊を予想して、ベネズエラの境界の近くのコロンビアで、新しい大きな軍事基地を建設します。
中東がアメリカ合衆国からどんな更なる干渉でも拒絶して、南アメリカに対する新しい関心はアメリカの外交政策を再び集中させたいという願望とみなされます。
彼らの石油輸出が増加してそれが彼らの内なる葛藤に米国を絡み合わせて、経済協力を保証して、コロンビアは行動を歓迎します。
2.
Syria’s dictatorship under Assad survives the “Arab Spring” movement in a bloody
reign of terror due to other events in the Middle East over taking concerns
about Syria, and renewed commitments to protect Syria from the West by Russia
and China. Assad shifts strategies and adopts the call for a greater Caliphate
and charges into the leadership in some parts of the Arab world by demanding all
“good Arabs” reject the poisonous influence of the U.S. and
Europe.。
アサドの下のシリアの独裁は、シリアに対する懸念をとることの上に中東で他のイベントのために血の恐怖時代で「アラブ人春の」運動を生き残って、シリアをロシアと中国のそばの西側から保護する約束を再開しました。
アサドは戦略を移して、より大きなCaliphateの需要を採用します、そして、すべての「良いアラブ族」を要求することによるアラブ世界の一部地域の指導部への告訴は米国とヨーロッパの有毒な影響を拒絶します。
3.
Turkey invades and occupies the northern 25% of Kurdistan inside of Iraq, to
stifle the rebel PKK movement. In retaliation, Kurdish based terrorist attacks
increase in Baghdad, Southeastern Turkey, and northern Iran. Iran supports the
Turkish invasion and rejects calls from Baghdad to help evict the occupation
force. Saudi Arabia offers a blanket support for all Sunni Muslims in Iraq and
promises to invade and offer military assistance if they are attacked by Kurdish
or Shiite forces inside the nation of Iraq. Meanwhile, during 2012′s latter
half, Iranian forces launch open incursions into the Basra region to “support
and stop” the slaughter of Shiites by “Western pawns” in Baghdad. Iraq moves
closer to a full blown civil war by the end of
2012.。
トルコは、反逆のPKK運動を抑えるために、イラクの中でクルディスタンの北の25%に侵攻して、占領します。
報復において、クルド族のベースのテロ攻撃は、バグダッド、南東の七面鳥と北イランで増加します。
イランはトルコの侵入を支持して、占領力を追い出すのを助けるというバグダッドからの要求を拒絶します。
イラクと彼らがイラクの国のクルド族やシーア派の軍隊によって攻撃されるならば、軍事援助に侵入して、提供するという約束において、サウジアラビアは包括的な支持をすべてのスンニ派に対して提供します。
一方、2012′s後半部の間、バグダッドで「西洋の駒」でシーア派の虐殺を「支えて、止める」ために、イラン軍隊は、開いた侵略をバスラ地域に乗り出させます。
イラクは、2012年内に完全なふくれた内戦に近づきます。
4.
The Iranian Nuclear program is dealt a severe set back in 2012 when United
States’ forces simultaneously attack 40 facilities, both military and civilian,
destroying the majority of their operational ability to produce nuclear fuel.
Israel praises the attack and openly thanks the United States from preventing an
all out regional war. The attack will probably occur between August and October
of 2012. A U.S. Naval vessel is sunk in the Straits of Hormuz in retaliation
moving both nations closer to all out war. The American leadership claims that
the action was legal per United Nations’ Security Council warnings and edicts
issued in May. Iran begins a full blown propaganda campaign which wins the
sympathy of the Islamic world by displaying television news programs showing
small girls dying from radiation sickness and mutilated bodies where an American
missile allegedly missed its target. President Obama denies claims by some
inside the United States and overseas that the attack was tied to his flailing
political re-election campaign and poll results showing him trailing by over 14%
in some
surveys.。
アメリカ合衆国の軍隊が40の施設、両方の軍隊と一般人を同時に攻撃するとき、イランのNuclearプログラムは2012に戻っている厳しいセットを与えられます。
そして、核燃料を生産する大部分の彼らの操作上の能力を無効にします。
イスラエルは攻撃を称賛して、オールアウト地域の戦争を防止することから、公然とアメリカ合衆国に感謝します。
襲撃が、8月と2012年10月の間で多分起こるでしょう。
米国のナバル船は、外のすべてにより近い両国が戦うことを提議している報復において、ホルムズ海峡の中に沈みます。
行動が国連の安全保障理事会警告通りに合法的だった、そして、放射線宿酔で死にかけている小さな女の子と伝えられるところでは、アメリカのミサイルがその目標をはずした切断された体を見せているテレビ・ニュース番組を表示することによって、イスラム世界の同情は得る完全なふくれた宣伝キャンペーンを、イランが開始する5月に、命令が出たと、アメリカの指導部は主張します。
彼が彼にいくらかの調査において14%以上で負けていることを示している政治的な再選キャンペーンと世論調査結果をflailingすることに、攻撃が拘束されたという主張を、オバマ大統領はアメリカ合衆国内で、そして、海外で、いくつかによって拒みます。
5.
Lloyd’s of London and other insurers declare the entire Persian Gulf and Arabian
Sea a war zone and refuse to honor or insure any vessels transporting goods to
and from the region. Shipping rates into and crossing through the waters of all
Islamic nations skyrocket as protests erupt worldwide. Nigeria considers an oil
embargo against the US and Europe for the attack on Iran and calls from the new
non-aligned
movement.。
ロンドンのロイズと他の保険業者は、全てのペルシャ湾とアラブ海を交戦地帯と宣言して、地域へ/から商品を輸送しているどんな船でも守るか、保険をかけることを拒否します。
抗議が世界中で噴火して、すべてのイスラム国の海への船舶料金とそれを通しての横断は急上昇します。
ナイジェリアは、新しい非同盟運動からイランと呼び出しへの攻撃のために、米国とヨーロッパに対して石油禁輸を考慮します。
6.
South Africa emerges as the leader of a new non-aligned movement secretly
sponsored by Russia to put pressure on the West. Many Islamic nations join up in
retaliation for the attack on
Iran.。
南アフリカは、圧力を西側に置くためにひそかにロシアが後援する新しい非同盟運動のリーダーとなります。
多くのイスラム国は、イランへの攻撃の報復において同盟します。
7.
The UAE, Kuwait, Oman, Iraq, and Bahrain announce a new GCC currency regime
based on the price of Brent crude, Omani crude, gold, the Yen, the Yuan, and the
Dollar. Russia and China immediately recognize the new currency regime and offer
to sell military equipment denominated in the new currency to the Kingdoms in
the
region.。
UAE、クウェート、オマーン、イラクとバーレーンは、ブレント原油、オマーンの原油、金、Yen、げん江とドルの価格に基づく新しいGCC通貨体制を発表します。
ロシアと中国は、地域でキングダムに新しい通貨で命名される軍備を売る新しい通貨体制とオファーをすぐに認めます。
8.
Cambodia and Thailand engage in a renewed month long firefight over the disputed
border region. China takes the role as peacekeeper by offering to station troops
in the disputed territory with a United Nations
role.。
カンボジアとタイは、境界紛争地域の上に再開された月長い銃撃戦に従事します。
中国は、国連役割による紛争地区の駅部隊への提供品による平和維持部隊員としての役割を引き受けます。
9.
Hugo Chavez dies of cancer in Venezuela and a heretofore unknown hardline
Marxist leaning General comes to power creating a mirror copy of the Cuban
communist
state.。
ウゴ・チャベスはベネズエラでガンで死にます、そして、将軍を細らせているこれまで無名の強硬なマルクス主義者はキューバの共産主義国の鏡コピーを作成して権力を握ります。
10.
Mexico’s drug violence expands as heavier weapons including small artillery
pieces, rocket launchers (artillery type), anti-aircraft missiles and
helicopters are deployed against government troops. The nation moves closer to
the brink of civil
war.。
小さな大砲部分、ロケット発射装置(大砲タイプ)、対空ミサイルとヘリコプターを含むより大型武器が政府軍に対して配備されて、メキシコの薬暴力は拡大します。
国は、内戦のふちに近づきます。
11.
King Mohammed VI flees Morocco under Islamist pressure from a new series of
protests from the population during what becomes known as the “Second Arab
Spring.”。
「第2のアラブ春」として知られるようになることの間、モハメッドVI王は、人口から抗議の新しい連続からのイスラム教徒圧力の下で、モロッコから逃げます。
12.
Algeria plunges closer to open civil war after several large terrorist attacks
and as the Islamist movement is emboldened by the collapse of Morocco’s
pro-Western
leadership.。
いくつかの大規模なテロ攻撃の後、そして、イスラム教徒運動がモロッコのプロ西洋のリーダーシップの崩壊によって励まされて、アルジェリアは開いた内戦のより近くに落ち込みます。
13.
India agrees to the basing of United States anti-ballistic missile batteries as
a preventative measure to insure that a random attack due to the nation of
Pakistan becoming more unstable after a failed coup. India agrees to sign an
international “no first strike” pact as part of the agreement.
。
失敗したクーデターの後より不安定になっているパキスタンの国のために、ランダムが攻撃すると保証することに防止処置として米国の対弾道ミサイル・ミサイル発射台の基礎を形成することに、インドは同意します。
インドは、合意の一部として国際的な「第一撃でない」協定に調印することに同意します。
14.
Pakistan ceases all military and intelligence cooperation with the United States
after another wayward drone attack kills Pakistani soldiers early in
2012.。
もう一つのわがままな無人偵察機攻撃が2012年に早くパキスタンの兵士を殺したあと、パキスタンはアメリカ合衆国とのすべての軍で諜報協力をやめます。
15.
The Taliban strike a deal with the Karzai government in Afghanistan with
guarantees of immunity from prosecution for prior atrocities. The United States
administration is outraged and accelerates the troop withdrawal during the
summer of
2012.。
タリバンは、事前の残虐行為のために起訴から免れることの保証で、アフガニスタンでカルザイ政権と合意します。
米国政権は憤慨して、2012年夏の間に、部隊の撤退を速めます。
16.
Terrorists attack Moscow again before Putin is elected killing dozens. Chechen
radicals are accused of the action but this time, the nation of Georgia is
accused of assisting the terrorists.
プーチンが多数を殺して選ばれる前に、テロリストは再びモスクワを攻撃します。
チェチェンの過激派は行動で非難されます、しかし、今度は、ジョージアの国はテロリストを援助したとして非難されます。
17.
Another major earthquake causes nuclear power plant problems in Japan. The plant
is successfully shut down but the population flees the northern half of the
nation in fear of another Fukushima
disaster.。
もう一つの大地震は、原子力発電所問題を日本で引き起こします。
工場はうまく一時閉鎖されます、しかし、住民はもう一つの福島災害を恐れて国の北半分を避けます。
18.
The first electronic malfunctions due to excessive radiation readings are
discovered in vehicle and other machinery produced using materials from Japan.
Planes, cars, trains, and other heavy machinery is shut down until the circuits
are checked and deemed
safe.。
日本から材料を用いて生産される車両と他の機械で、過度の放射線読本による最初の電子機能不全が、発見されます。
プラネス(車)は訓練を受けます、そして、回路がチェックされて、安全であると考えられるまで、他の重機はシャットダウンされます。
19.
Iran successfully launches its first satellite into
orbit.。
イランは、最初の衛星を軌道にうまく乗り出させます。
20. Greece falls into civil war in late
2012. Hundreds die in the first month of
fighting.。
ギリシャは、2012年に市民のものに落ちます。
何百は、戦いで最初のもので死にます。
21. Italy
experiences a resurgence of communist terrorist attacks in the spring and summer
of 2012 as the economy
collapses.。
経済が崩壊して、イタリアは共産主義のテロ攻撃の復活をバネと2012年夏に経験します。
22. Portugal
withdraws from the European Union along with Greece and
Ireland.。
ポルトガルは、ギリシャとアイルランドに加えて欧州連合から脱退します。
23. French Muslims riot in
sympathy with Moroccan and Algerian protesters causing the rise of a
nationalist, more racist party in France before the
election.。
選挙の前にフランスで国家主義の、より人種差別的な党の高まりを引き起こしているモロッコとアルジェリアの抗議者に対する同情で、フランスのイスラム教徒は暴動を起こします。
24.
The United Kingdom seriously considers the secession of Scotland after a
petition is submitted before the Queen and
Parliament.。
嘆願書が女王と議会の前に提出されたあと、イギリスはスコットランドの脱退を深刻に考慮します。
25. Russia sees
a massive economic collapse but Putin re-introduces Soviet era internal security
apparatus crushing all opposition and arresting numerous “foreign agents”
accused of fomenting unrest.
。
ロシアは大きい経済崩壊がわかります、しかし、プーチンはすべての反対を押しつぶしていて、不安を蒸したとして訴えられる多数の「外国のエージェント」を逮捕しているソビエト時代内部の保安装置を再紹介します。
26.
China’s new premier is a hardliner and begins the construction of an electronic
and political virtual wall preventing any data or reports of human rights abuses
or internal military action from being reported by Western sources. Some human
rights groups accuse the new Chinese communist gulags of slaughtering thousands
of dissenters per month by year end. Islamic groups report that entire villages
of Uighur’s are slaughtered in a genocidal campaign but the West ignores the
reports due to the situation in the Middle
East.。
中国の新首相は強硬派で、どんなデータでもまたは人権侵害または内部の軍事行動の報告が西洋のソースによって報告されるのを防いでいる電子で政治的な仮想壁の建設を開始します。
一部の人権保護団体は、新しい中国の共産主義の強制収容所を年末までにヵ月当たりの何千もの反対派を虐殺したことで責めます。
ウイグル族の全村が大量虐殺キャンペーンで壊滅されると、イスラム・グループは報告します、しかし、西側は中東の状況のためにレポートを無視します。
28.
The new Chinese aircraft carrier pays a “peace visit” to the United States naval
port in San Diego, California. Obama meets the new premier on the deck of the
carrier to create a “new era of trust and cooperation between the two
superpowers.”。
新しい中国の航空母艦は、サンディエゴ(カリフォルニア)の米国の軍港を、「平和」訪問します。
「信用の新しい時代と2つの超大国の間の協力」をつくるために、オバマは輸送車のデッキで、新首相に会います。
28.
Canada begins to accept the Yuan on a limited basis for purchases of oil and
lumber only.。
カナダは、油と材木だけの購入品の限られた基礎の上でげん江を受け入れ始めます。
29. Egypt closes the
Suez Canal for one week and militarize the zone in protest against the lack of
action to force Israel to the table to discuss a new Palestinian
state.。
エジプトは1週の間スエズ運河を閉鎖します、そして、テーブルへのイスラエルに新しいパレスチナ国家を検討することを強制するために、行動の不足に抗議して地帯を軍国主義化してください。
−−−−−−−−−−−−−−−−。
II.
U.S. Political Predictions。
Uアメリカ政治的な予測。
1. President Barrack Obama wins
re-election over Mitt Romney, 49.1% to 40.3%. Independent candidate Ron Paul
takes 8.1% of the
vote.。
Barrackオバマ大統領は、ミット・ロムニー(49.1%〜40.3%)の上に、再選を得ます。
無所属候補ロン・ポールは、投票の8.1%をします。
2.
The Republicans hold the House of Representatives by 3 seats. “Tea Party”
independents pick up 4 of the seats against Republican incumbents who voted with
liberal tendencies causing a massive shake up in the Republican
leadership.。
共和党は、3つの席によって下院を開きます。
共和党のリーダーシップで大規模な大改革を引き起こしている自由主義の傾向で、投票した共和党の現職者に対して、「お茶党」無党派は、席の4つを拾います。
3.
Democrats are actually caught engaging in voter fraud in 2 states this election
cycle.。
民主党は、実は、2つの州でこの選挙サイクルを不正投票に従事させるのを見つけられます。
4. The Senate remains
under Democrat Party control by 1 seat.。
上院は、1つの席のそばに民主党支配中で残ります。
5.
Republicans lose 1 governor’s race to a Democrat and 1 to a “Tea Party”
independent (correction from the radio predictions show due to a typo on my
part).。
「お茶党」無所属(予測が私の側の上で誤植のために示すラジオからの訂正)に、共和党は民主党員と1まで1つの知事選に負けます。
6.
Democrats lose 1 governorships to a “Tea Party” independent who defeats both
political parties.。
民主党は、両方の政党を破る「お茶党」無所属に、1つの知事職を失います。
7. The Supreme
Court upholds the individual mandate portion of the Obamacare law. This action
initiates the creation of the third party”Tea Party” movement for the coming
elections of
2012.。
最高裁判所は、オバマ大統領の医療保険改革法案法の個々の委任部分を支えます。
この行動は、第3のparty"Tea党の創設を始めます」2012の来たるべき選定のための運動。
8.
Senator Rand Paul quits the Republican Party along with 5 other members of the
House of Representatives declaring themselves
independents.。
彼ら自身が無党派であると宣言している下院の5人の他のメンバーと一緒に、ランド・ポール上院議員は、共和党をやめます。
9.
The Supreme Court upholds the right of the Department of Homeland Security to
monitor United States citizens communications for terrorist threats without a
warrant.。
令状なしで米国民通信のテロ脅迫をモニタするために、最高裁判所は国土安全保障省の右派を支えます。
10. Nancy Pelosi
resigns from the House of Representatives after a scandal emerges which exposes
a huge insider trading scandal involving politicians and bankers at a small,
formerly unheard of hedge
fund.。
小規模の、以前聞いたことがないヘッジファンドで政治家と銀行家が関係している巨大なインサイダー取引スキャンダルを公開するスキャンダルが出てきたあと、ナンシー・ペロシは下院を辞めます。
11.
Occupy movement turns on the DNC convention with peaceful protests but hundreds
arrested as they attempt to block the streets of Charlotte, North
Carolina.。
彼らがシャーロット(ノースカロライナ)の街路をふさごうとするので、逮捕される何百以外の平和的な抗議で、DNC慣例に関して運動ターンを占めてください。
12.
Occupy movement goes into a radical direction against the RNC convention with
Tampa, Florida becoming the modern version of “Kent State” where protesters are
killed and dozens wounded in a conflict with the authorities after one of the
radicals opens fire wounding an officer. Thousands are arrested and detained at
Raymond James Stadium for
processing.。
運動を占めます過激派の1人が役員を傷つけて銃撃したあと、タンパによるRNC慣例、抗議者が死ぬ「ケント・ステート」の現代のバージョンになっているフロリダと当局との争いで負傷する多数に対する根本的な方向に行きます。
数千は、処理のためにレイモンド・ジェームズ・スタジアムで逮捕されて、保留されます。
13.
California declares the first of its kind restrictions on bloggers engaged in
political dissent and commentary with penalties including fines and jail time.
Instead of using legislative action, Governor Brown declares a state of
emergency after the riots in Tampa and Charlotte until the elections are
complete to ensure “the rights of the
citizens.”。
カリフォルニアは、罰金と刑期を含む罰で政治的な異議と解説に携わっているブロガーに対するその親切な規制で最初のものを宣言します。
立法上の行動を使う代わりに、選挙が「市民の権利」を確実にするために終了しているまで、ブラウン知事はタンパとシャーロットで暴動の後非常事態を宣言します。
14.
SOPA passes the House and the conference committee with the Senate result in the
first restrictions and “legal” definitions delineating the difference between a
“journalist” and a “blogger.” In protest, Anonymous takes all of the major news
outlets and puts a black, blank screen up on their websites. The first blogger
is prosecuted under this law by October of
2012.。
SOPAは、下院を通過します、そして、「ジャーナリスト」と「ブロガー」の違いを詳細に描写している最初の規制と「法的」定義に、上院をもつ会議委員会は、終わります「。
」、抗議で、アノニマスは主要なニュース・アウトレットの全てをとって、彼らのウェブサイトで黒い、白紙のスクリーンをつけます。
初のブロガーは、2012年10月までにこの法律のもとに起訴されます。
15.
The new Domestic Homeland Security Force is created by the Congress at the
request of the administration to act as a mobile deployment force to blunt
terrorist activity inside the borders of the United States. This “force” is
buried in a desperation budget resolution act passed in the spring of 2012 as a
new Federal Government DHS employment
initiative.。
アメリカ合衆国の国境の内側の鈍いテロ活動への移動配備力の働きをするために、新しいDomestic Homeland
Security
Forceは、管理の要請により議会によってつくられます。
新しい連邦政府DHS仕事イニシアティブとして2012年の春に渡される自暴自棄予算決議幕に、この「力」は埋められます。
−−−−−−−−−−−−−−。
III.
Homeland Security。
V国土安全保障。
1. The first American citizen is arrested
under the provisions of the NDAA. The individual arrested is declared a “lone
wolf” with alleged sympathetic ties to Al-Qaeda but reports surface that he was
a supporter of the new third party movement and “Patriot” groups and had no ties
to radical
Islam.。
初のアメリカの市民は、NDAAの規定により逮捕されます。
個々の逮捕者はアルカイダとの嫌疑のかかっている同情的な関係をもつ「一匹狼」と宣言されるが、彼には新しい第三者運動と「パトリオット」グループの支持者で、根本的なイスラム教との関係がなかった表面を報告します。
2.
The first rest area check points are tested where all vehicles are pulled over,
commercial or civilian, for inspection by DHS VIPR teams, state department of
transportation officials, and local law enforcement. Guns are confiscated for
“inspection” as well as cash in excess of
$1,000.。
すべての車両がもう一度引かれる所で、最初の休息所チェック・ポイントはテストされます。
そして、DHS
VIPRチームによる点検、輸送当局の国務省とローカル法の執行のために、商業的であるか、一般人です。
銃は、1,000ドルを上回る「点検」ならびに現金のために没収されます。
3.
A U.S. Senator reveals photos of domestic drones taking pictures of Americans
sitting in their living room causing an outraged public demanding action against
this illegal spying. The story is buried and called “fabricated” by the
authorities.。
米国の上院議員は、この違法なスパイに対して行動を要求している怒った市民を引き起こしている彼らのリビングルームに座っているアメリカ人の写真を撮っている家庭的なごくつぶしの写真を現します。
物語は、当局によって「でっち上げられて」埋められて、呼ばれます。
4.
Biometric airline tickets are tested by TSA.。
生物測定航空券は、TSAによってテストされます。
5.
TSA experiences its largest scandal to date and dozens of officers are arrested
(yeah, I know, it’s not a
reach).。
TSAは現在まで最大のスキャンダルを経験します、そして、何十もの役員は、はい、逮捕されます(私は知っています、それは範囲でありません)。
6.
A truck hijacking by an alleged Al-Qaeda operative creates a new series of
regulations requiring a DHS officer or certified DHS manager to operate as the
official “Homeland Security Supervisor” at all transportation companies
operating more than 250 units on the
road.。
嫌疑のかかっているアルカイダ工作員によるトラック・ハイジャックは、道で250以上の単位を運営しているすべての運送会社の公式「国土安全保障主任」として動くことをDHS役員または有資格のDHSマネージャに要求している新しい一連の法規を構築します。
7.
Armed DHS troops begin riding on the railways, both pass enter and freight,
before the year
ends.。
武装したDHS部隊は鉄道に乗り始めます、両方のパスは入ります、そして、貨物輸送は年以前に終わります。
8. The first
Border Patrol robots are tested on the California border. Armed with Tasers,
tear gas grenades, cameras, and other features, the Mexican government protests
as a result of their deployment.。
最初のBorder
Patrolロボットは、カリフォルニア境界でテストされます。
テーザー、催涙弾、カメラと他の特徴で武装して、メキシコの政府は、彼らの配備の結果として抗議します。
9.
NHS, or “Neighborhood Homeland Security” elective courses are offered to Juniors
and Seniors in high schools. Completion of these courses and “volunteer” work
could entitle the participants to collegiate grants and scholarships. Parents
are turned in by some children for “anti-American”
activities.。
NHSまたは「近所国土安全保障」選択科目は、ハイスクールにJuniorsとシニアに提供されます。
これらのコースと「ボランティア」作業の完成は、参加者に大学支援金および奨学金を得る権利を与えることができました。
両親は、「反米の」活動のために一部の子供たちによって提出されます。
10.
Michigan deploys the first DHS naval patrol boats in Lake Michigan not under
USCG
supervision.。
ミシガンは、USCG監督中でミシガン湖で最初のDHS海軍巡視艇を配備しません。
−−−−−−−−−−−−。
IV.
Economic Predictions。
W経済予測。
1. Greece, Ireland, and Portugal withdraw
from the European Union creating a two quarter long massive worldwide recession.
Hundreds of banks fail in the European Union and United States as a
result.。
4分の2の長い大きい世界的な不況を引き起こしている欧州連合から、ギリシャ、アイルランドとポルトガルは脱退します。
何百もの銀行は、その結果欧州連合とアメリカ合衆国に失敗します。
2.
Stock update report。
家畜は、レポートを更新します。
Goldman Sachs falls below $50 per
share during 2012.。
ゴールドマン・サックスは、2012年の間に1株当たり50ドル以下に落ちます。
Bank of America
is delisted.。
Bank of Americaは上場廃止されます。
Citigroup is split up by the
government into several divisions。
Wells Fargo trades below $15 per share
during 2012.。
J.P. Morgan Chase trades below $20 during 2012.。
U.S.
Bancorp eventually trades above $60 per share during 2012.。
Regions Financial
is delisted.。
Synovus is delisted.。
FXE is delisted at the request of the
European Union due to the implied instability created by its trading
action.。
その取引行動によってつくられる意味された不安定性のために、FXEは欧州連合の依頼によりリストから除かれます。
5 other
ETF’s are delisted due to regulatory intervention.。
AAPL trades below $200
during 2012.。
GOOG trades below $300 during 2012.。
AMZN trades between $90
to $140 in 2012.。
INTC trades below $10 during 2012.。
XLF is delisted due
to action by the SEC as well as all double and triple financial
ETF’s.。
XLFは、SECならびにすべての二重と3倍の財政的なETFのものによって行動のためにリストから除かれます。
3. The
Blackstone Group acquires Merrill Lynch with U.S. Treasury department
assistance.。
ブラックストン・グループは、米財務省援助でメリルリンチを得ます。
4. Goldman Sachs acquires
the retail operations of Bank of America with the toxic assets transferred to a
new joint Federal Reserve and U.S. Government agency created during an emergency
weekend session in
Congress.。
議会で緊急週末の会合の間につくられる新しい共同の連邦準備制度理事会と米政府機関に中毒資産を譲渡して、ゴールドマン・サックスはBank
of Americaの小売活動を得ます。
5. 10 regional banks are forcibly merged with larger
institutions due to solvency
concerns.。
10の地方銀行は、支払い能力懸念のためにより大きな機関に強制的に合併されます。
6. Gold bottoms during
trading one day between $1250 to $1320 per ounce and skyrockets above $2000
before the year is over with one day of trading rising over $150 per
ounce.。
ounce.。
につき150ドル以上上がっている1日の取引で年が終わっている前に、金は1オンスにつき1320ドルまで1250ドルの間である日取引することの間、底に達して、2000ドルを上回って急上昇します
7. Silver bottoms between $22-$25 then stabilizes above $50 per ounce before
year end.。
8. Copper trades as low as $1.50 before rising back above
$3.。
9. The ags enter a new bull market with shortages causing beef,
soybeans, and wheat prices causing food inflation concerns world wide.。
10.
WTI crude tops $200 per barrel briefly. Brent tops $235. Natural Gas tops $5,
and RBOB Unleaded Gas tops $6 per ounce triggering a price freeze and rationing
due to an emergency declaration by President Obama.。
11. The DJIA falls below
8,000 but crosses 12,000 close to the election. 。
12. The S&P 500 falls
below 760 but crosses 1280 by year end.。
13. The NASDAQ falls below 2,000 but
finishes above 2,700 by year end in a massive rally after the election and
announcement of Obama’s new “internet” initiative.。
14. 2 more airlines go
bankrupt. One legacy carrier ceases to exist after the impact of the oil price
explosion destroys all leisure travel.。
15. The Nikkei 225 falls below 5,000
at some point in 2012.。
16. India experiences a prolonged bear market barely
holding the 9,000 level but rallying into the year end.。
17. Russia
‘restructures’ its stock market blocking foreign investment and
speculation.。
18. Capital controls cause the British FTSE 100 to close below
3,500 during 2012. Ireland’s stock market falls 90% below its all time highs in
the previous decade.。
19. Germany and France see a major bear market with a
further 30% decline in 2012.。
20. Canada rallies above 12,000 based on oil
and gold prices but falls below 8,000 early in 2012.。
21. Short selling is
banned in Q1 in the US on all financial stocks.。
22. The 1-3-6 month United
States Treasuries trade with negative yields for the first quarter of 2012 for
the first time in history.。
23. Greek 1 year yields reach 500% before the
nation defaults and withdraws from the European Union.。
24. The Australian
dollar falls back to the 79-80 level.。
25. The Dollar Index peaks at 91 to
93, possibly a little higher, in 2012.。
26. The Fed, Swiss National Bank,
JCB, ECB, Canadian National Bank, and Bank of England agree to form a new
permanent committee to meet on monetary policy each quarter starting after the
collapse.。
−−−−−−−−−−−−−。
V. Weather & Earth Change
Predictions。
X天気と地球は、予測を変えます。
1. Hurricane forecast 2012: 6 Tropical
Storms, 6 Hurricanes with one major hurricane. Only two storms impact the United
States.。
ハリケーンは、2012を予測しました: 6つのTropical
Storms、1つの大きなハリケーンによる6つのハリケーン。
2つの嵐だけは、アメリカ合衆国に衝撃を与えます。
2. 1 earthquake
above 8.4 on the Richter Scale somewhere in the world in
2012.。
だいたい2012年の世界のリヒターScaleの上の8.4を上回る1つの地震。
3. Solar Flux skyrockets
above 180 as the period of the Solar Maximum accelerates.。
Solar
Maximumの期間が速まって、太陽のFluxは180を上回って急上昇します。
4. First U.S. commercial satellite
damaged and disabled due to a solar flare.。
第1のアメリカ
商業衛星は、太陽面暴発に2に損害を与えて、働かなくしました。
5. The current drought continues and expands
across the United States and
Africa.。
現在のかんばつは続いて、アメリカ合衆国とアフリカの全域で拡大します。
−−−−−−−−−−−−−。
VI.
Miscellaneous Predictions。
Y雑多な予測。
1. First death due to an electric car
failing occurs in the winter of 2012. The battery dies during a blizzard and the
driver is found frozen to death after the
storm.。
失敗している電気自動車による1回目の死が、2012年の冬に起こります。
バッテリーはブリザードの間、止まります、そして、ドライバーが嵐の後凍死するとわかります。
2.
The Catholic Church is embroiled in an online sex scandal where children are
solicited online for recruitment for senior members inside the
Church.。
子供たちが教会内でオンラインで上級メンバーのために新人募集のために求められるオンライン・セックス・スキャンダルに、カトリック教会は巻き込まれます。
3.
Canada ceases allowing all non-skilled workers and refugees as the economy
craters in early 2012. A select number of highly skilled workers are permitted
limited work visas with possible admission to apply for citizenship for the
foreseeable
future.。
カナダは、2012年前半に経済的クレーターとしてすべての非熟練労働者と難民を許すのをやめます。
予見できる将来のために市民権を申し込むために、選ばれた数の非常に熟練した労働者は、ありうる入場で限られた仕事ビザを許可されます。
4.
The Tampa Bay Buccaneers fire their head coach and hire Jeff Fisher as the
replacement (Yeah, I know, it’s
wishcasting).。
タンパベイ・バッカニアーズは彼らのヘッドコーチを解雇して、置き換え(はい、私は知っています、それはwishcastingしています)として、ジェフ・フィッシャーを雇います。
5.
The Tampa Bay Rays will face the Philadelphia Phillies in the 2012 World
Series.。
タンパ湾光線は、2012年のワールドシリーズでフィラデルフィア・フィリーズを前にします。
6 . The Oscar for
Best Picture will be awarded to some obscure British picture that wives force
their husbands to watch at
gunpoint.。
妻が彼らの夫に銃で見ていることを強制する若干のはっきりしない英国の絵に、作品部門のためのオスカーは、与えられます。
−−−−−−−−−−−−。
BONUS
PREDICTION:ボーナス予測。
One of the major cable news networks is caught fabricating
stories against Ron Paul as a memo is leaked ordering the on air talent to
highlight negative stories to diminish his
campaign.。
メモが漏らされた注文でロン・ポールに対して物語をでっち上げることを、主要なケーブル・ニュース・ネットワークの1つは、あてられます放送である彼のキャンペーンを減らすために、否定的な物語をハイライトする才能。
Remember,
I do this for fun but there is some logic and forethought into these predictions
so do with them what one desires, but let the buyer
beware.。
思い出してください。
私は面白半分にこうします、しかし、若干の論理と事前の考慮がこれらの予測にあるので、彼らと人が希望することをしてください、しかし、買い手に注意させてください。
>>目次2012へ |