■ 第04章第029編
 ■ 第04章第029編

■原書■

Le Sol cache eclipse par Mercure,
Ne sera mis que pour le ciel second;
De Vulcan Hermes sera faite pasture,
Sol sera veu pur rutilant & blond.


■原書置換■

Le Sol cache eclipse par Mercure,
Ne sera mis que pour le ciel second;
De Vulcan Hermes sera faite pature,
Sol sera veuill pur rutilant & blond.


■原書直訳■

太陽は水星に依って姿を消し隠れた。
第2の天故に置かれる所無く。
ヘルメス神はバルカン神に餌食にされた。
太陽は純粋な黄金に、そして、赤い輝きを認めた。


■直訳を意訳■

太陽(天使達の宇宙船の輝き)は水星に依って姿を消し隠れた。
(水星の突入により輝きを止めた)
第2の天(天使達)故に置かれる所無く。
(「堕落天使サタン」と「月人達」に敵対する故に両立しない)
ヘルメス神(死の世界への案内人)はバルカン神(天使達の宇宙船の太陽の様な「火の神」)に餌食にされた。
太陽(地球の太陽)は純粋な黄金に、そして赤い輝き(天使達の宇宙船の輝き)を認めた。


■平易意訳■

天使達の宇宙船の輝きは水星の突入に依り輝きを止めた。
天使達は「堕落天使サタン」と「月人達」に敵対する。
故に両立しない。
死の世界への案内人のヘルメス神は天使達の宇宙船の太陽の様な「火の神バルカン神」の餌食にされた。
地球の太陽は純粋な黄金に、そして、天使達の宇宙船の赤い輝きを認めた。


■解説と補足説明■

この予言詩は第04章028編の続きです。
水星に依る第一波の攻撃の模様と結果の説明をしています。
言葉の例えが多くて分かり難いのですが、このように置き換える事が出来れば具体的で分かり易い内容です。